敷地理
「a butterfly swimming under the water」ワークインプログレスプレゼンテーション(English Information below)
“7月中旬からから8月末にかけてACYのフェローシップのサポートで新作に向けたリサーチを始めます。最初は京都にて能や日本舞踊のリサーチをし、そのあと横浜にて10日間ほど色々なゲストをスタジオに迎えます。能における身体性として「生きている体で表現される亡霊」、「引き伸ばされ遅延した声と身振り」に興味を持っていて、「井筒」という演目にみれる、亡き夫の服を着て井戸の水面の反射から死んだ夫の姿を作り出しそれのイメージ共に踊る女性、この捻れたジェンダー纏った幽霊に注目します。そこから日本舞踊にみられる女おどりにもヒントを得ながら、lap danceとしての新作の手がかりを探ることを試みます。始まりのプロセスを少しだけ共有できたらと思います!”
敷地理ウェブサイト
〈日時〉
2024年8月25日(日)
16:00-16:30 / プレゼンテーション
16:30-17:00 / トーク+Q&Aセッション
※要予約
※館内は土足厳禁です。
〈会場〉
MURASAKI PENGUIN PROJECT TOTSUKA
〒244-0003 神奈川県横浜市戸塚区戸塚町4247-21地下1階 ▷Google Map
主催:敷地理
助成:アーツコミッション・ヨコハマ
—
Osamu Shikichi
「a butterfly swimming under the water」work-in-progress presentation
“From mid-July to the end of August, I will begin research for a new piece with the support of the ACY fellowship. First, I will research Noh and Japanese traditional dance in Kyoto. Second, I will invite various guests to MPPT studio spending time for 10 days in Yokohama. I am interested in the physicality of Noh, such as “ghosts expressed by living bodies” and “stretched and delayed voices and gestures”. I will focus on the twisted gender of a ghost in the Noh piece “Izutsu”, in which a woman dressed in her late husband’s clothes creates an image of her dead husband from the reflection on the surface of the well water and dances with that image. From there, I will try to find clues for a new piece as a lap dance, taking inspiration from the female dance seen in Japanese traditional dance. I would like to share a little bit of the process of this beginning!”
Osamu Shikichi Website
〈Dates〉
2024. 8. 25 (Sun)
16:00-16:30 / Presentation
16:30-17:00 / Talk + Q&A
– Reservation required.
– MPP Totsuka has a no shoes policy.
〈Venue〉
Murasaki Penguin Project Totsuka
4247-21 Totsuka-cho, Totsuka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 244-0003 ▷Google Map
Supported by Arts Commission Yokohama